Дзынь - кулька пробила скло, і засвистав непогодливый вітер… А. Толстой В 20-е роки все, що було надруковано Олексієм Толстим або, як його називали, “третім Толстим”, зазнавало різкої критики. Повість “Пригоди Невзорова, або Ибикус” також була зустрінута осудливо. Чому в сучасників письменника була така реакція на повість? Щоб вирішити це питання, напевно, треба було відволіктися від несправедливих критиків і самому оцінити повість. Над чим же так потішається письменник, описуючи майже безперервний ланцюг страждань людей від воєн і революцій?
У комічних тонах Толстої описує навіть сцени катувань у білій контррозвідці! У сміховинному ключі представлені також тяготи біженців, їхній побут. Смішна сцена поїдання людиноподібної австралійської мавпи й великосвітська черга до дощатого нужника. Емігранти в Константинополі показані автором жалюгідними, що невідомо чому потрапили на чужий берег людьми
У мене зложилося враження, що автор необ’єктивно викладає історичні події. Але що таке взагалі об’єктивний виклад історичних подій художником? И. навіщо воно потрібно? Наприклад, .читач звик, що події воєн і революцій прийнято висвітлювати в трагічних тонах, але разом з тим про облогу Трої написана не тільки трагічна “Илиада”, але й “Прекрасна Олена”.
А самий свіжий приклад - висвітлення подій Вітчизняної війни в повісті В. Войновича “Життя й надзвичайні пригоди солдата Івана Чонкина”. І це на тлі маси трагічної прози й поезії! Міркуючи так, я став читати повість Толстого як талановитий і своєрідний добуток. По-перше, це захоплююче читання, тому що автор блискуче володіє формою й словом; по-друге, повість залишає враження багатопланового, широкоохватного добутку. В “ Ибику-Рє” розгорнута йанорама історичних подій, що цілком може називатися епопеєю
Лютнева революція в Петрограді. Літо й осінь 1917 року в Москві. Україна, зайнята німцями, літо 1918 року, банда отамана Ангела в українських степах у тому ж році, зима в Одесі й втеча білих з Одеси вапреле.
Нарешті - евакуація на пароплаві в Константинополь. І все це - у порівняно невеликій повісті. Перед поглядом читача проходять солдати, поети, наркомани, контррозвідники, селяни, авантюристи, повії, кати й т.д. Різноманітний повість і по національному складі героїв: є греки, французи, німці, англійці
Повість буяє подіями й героями, але завдяки майстерності письменника не здається чимсь фантастичним, а, навпаки, робить враження правдивої історії. Насамперед письменник домігся цього, створивши реальні образи героїв. Всі вони в нього живі, без масок. Комізм ситуацій не виходить за рамки ймовірного
Оригінальність повести, я вважаю, полягає й у тім, що Толстой поставив перед собою завдання показати складну історичну епоху очами дрібного пройдисвіта. Саме тому, що герой такий, багато чого в повісті сприймається читачем як живе й переконливе. Непоглядів дивиться на мир так, як може дивитися лише пройдисвіт, і якщо додати до цього поінформованість читача в історичних подіях того часу, те все встає на свої місця
Властиво, у цьому й Усі права захищені й охороняються законом © 2001-2005 олсоч. ру є, я вважаю, правда життя. Для одних людей того часу Лютнева революція в Росії почалася з мітингів і кривавих зіткнень, з розколеного російського суспільства, а для героїв Толстого революція починається випадковою кулею, що залетіла у вікно, так лементами у дворі, де якась голена щільна людина з фарбованими баками кричав задушеним голосом: “На Екатерингофском каналі лавошники околотошного жарять заживо”. Як прикмета наступаючої волі автор пропонує читачеві таку сцену: на перехресті, де стаивал важкий, з подусниками приставши, бовтався тепер студент у кривому пенсне, бандити й шахраї просто підходили до йому прикурити
Або, наприклад, вечір поетів-футуристів: “Вийшов, руки в кишені, здоровенна людина й, широко роззявляючи рот, початків крити публіку останніми словами, - ви й міщани, ви й пузатенькі, жирненькие сволоти, хами, комашки, таракашки… Непоглядів сказав: - Цю словесність щодня даром чую”. У громилі-футуристі я безсумнівно довідаюся В. Маяковського. Товстої як би втручається в дію, допомагаючи Семенові Івановичу Невзорову справлятися із проблемами, що налягли на нього, суворої епохи
Ясно, що сам по собі образ героя безсмертний. Йому й війна не війна, і революція не революція, і навіть смерть не смерть. У його діях одна логіка - виживання
Він, як біс, володіє даром перевтілення: підхоплює емігрантські ідеї серед п’яних офіцерів і зрештою стає європейським буржуа. От за цей показ безсмертного героя на тлі трагічних подій російської історії повість Толстого “Пригоди Невзорова, або Ибикус” завжди буде однієї зі значних сторінок росіянці прози
Збережи - » Революція 1917 року в добутках А. Толстого (повість «Пригоди Невзорова, або ибикус) (рецензія) . З'явився готовий твір.