- Латинці вбивають Низа та Евріала, їхні голови чіпляють на списи, щоб залякати троянців («Так кончили жизнь козарлюги, Зробивши славнії услуги на вічність пам’яті своєй»).
- Троянці активно наступають на Турна, який стрибнув у воду і «пустився вплав».
Частина VI
Розлючений Зевс забороняє богам вмішуватися до людей.
Венера звертається до Зевса з проханням врятувати Енея.
Між Юноною і Венерою виникає серйозна сварка («богині в гніві также баби…»).
Битва між троянцями й рутульцями триває.
Еней з Іулом возз’єднались.
Юнона під виглядом Енея з’явилася до Турна. Турн, побачивши свого ворога, кинувся Його вбити. Юнона (все ще в образі Енея) прибігла до моря і сховалась у байдаку, а Турн, намагаючись розправитися з марою Енея, стрибнув у байдак. Юнона перетворилася на зозулю і полетіла. Турн уже був серед моря.
Троянці готувались до штурму латинського міста. Знову почалася війна, але вже біля брам латинців.
Поєдинок Турна та Енея. Енея поранено в ногу.
- Завдяки чудодійному зіллю (Венера попросила Япіда), Еней продовжує битву і вбиває
Турна (направляє свій меч у рот рутульця і тричі повертає, «щоб більше не було хлопот»).
«Душа рутульська полетіла до пекла, хоть і не хотіла, к пану Плутону на бенкет. Живе хто в світі необачно, тому нігде не буде смачно, а більш, коли і совість жметь».
Ідея У творі засуджено жорстокість панів, паразитизм і моральне падіння, хабарництво та лицемірство чиновників; оспівано велику любов до рідної землі і готовність іти на самопожертву. Благородний і чесний народ зможе збудувати самостійну державу, долю якої вирішуватиме сам.
Значення Твором «Енеїда» І. Котляревський поєднав українське художнє слово зі світовою культурою; довів, що в рамках бурлескного жанру можна правдиво показати життя народу і висміяти його ворогів.
Поема - великий за обсягом ліро-епічний віршований твір, в якому зображені значні події та яскраві характери, а розповідь героїв супроводжується ліричними відступами.
Травестія (від франц. «перевдягання») - у літературі один з різновидів гумористичної поезії, коли твір з серйозним або навіть героїчним змістом і відповідною йому формою переробляється, «перелицьовується» у твір з комічними персонажами і жартівливим спрямуванням розповіді.
Бурлеск (від італ. «жарт») жанр гумористичної поезії, комічний ефект у якій досягається або тим, що героїчний зміст викладається навмисне вульгарно, грубо, зниженою мовою, або, навпаки, тим, що про буденне говориться високим стилем, підне сено.
Pages: 1 2
Збережи - » Іван Котляревський (1769 - 1838) «Енеїда» . З'явився готовий твір.