Гумилев і Ахматова | Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам

Гумилев і Ахматова

Про особисту драму Гумилева не прийшов ще час говорити інакше як словами його власних віршів: ми не знаємо всіх її перипетій, і ще жива А. А. Ахматова, що не сказала про неї в пресі нічого. З окремих подій у житті Гумилева в цей передвоєнний період - період, про яке багато згадували його літературні друзі - можна згадати його дуель із Максиміліаном Волошиним, пов’язану з вигаданої Волошиним “Черубиной де Габриак” і її віршами. Про цю дуель - виклик відбувся в студії художника А. Я. Головіна при великому скупченні гостей - розповів досить докладно С. К. Маковский (див. його книгу “На Парнасі Срібного Століття”), а мені про неї розповідав також колишнім свідком виклику Б. В. Анреп.

Всьому цьому був покладений кінець у липні 1914 року, коли в далекому Сараєві пролунав постріл Гаврила Принципу, а потім всю Європу охопив пожежу війни, і з його почалася та трагічна епоха, що ми переживаємо по ею пору. Про цей липень Ахматова писала:

  • Пахне гаром
  • Чотири тижні
  • Торф сухої по болотах горить
  • Навіть птаха сьогодні не співали,
  • И осика вже не тремтить
  • Стало сонце немилістю Божої,
  • Дощик з Великодня полів не кропил
  • Приходив одноногий перехожий
  • И один надворі говорив:
  • “Строки страшні наближаються
  • Незабаром Стане тісно від свіжих могил
  • Чекайте глада, і боягуза, і мору,
  • И затменья небесних світил
  • Тільки нашої землі не розділить
  • На потіху собі супостат:
  • Богородиця білий расстелит
  • Над скорбями великими плат”.

Патріотичний порив тоді охопив все російське суспільство. Але чи не єдиний серед скільки-небудь видних російських письменників, Гумилев відгукнувся на війну, що обрушилася на країну, дієво, і майже негайно ж (24- го серпня) записався в добровольці. Він сам, у пізнішій версії вже згадуваних “П’ятистопних ямбів”, сказав про це всього краще:

  • И в ревінні людської юрби,
  • У гуденьи проїжджаючих знарядь,
  • У немолчном заклику бойової труби
  • Я раптом почув пісню моєї долі
  • И побіг, куди бігли люди,
  • Покірно повторюючи: буди, буди
  • Солдати голосно співали, і слова
  • Невиразні були, серце їх ловило:
  • “Скоріше вперед! Могила так могила!
  • Нам ложем буде свіжа трава,
  • А пологом - зелене листя,
  • Союзником - архангельська сила”.
  • Так солодко ця пісня лилася, ваблячи,
  • Що я пішов, і прийняли мене
  • И дали мені гвинтівку й коня,
  • И поле, повне ворогів могутніх,
  • Стугонливих грізно бомб і куль співучих,
  • И небо в молнийних і рдяних хмарах
  • И счастием душа обпалена
  • З тих самих пор; веселием повна
  • И ясністю, і мудрістю, про Бога
  • Із зірками розмовляє вона,
  • Глас Бога чує у військовій тривозі
  • И Божими кличе своєї дороги

У декількох віршах Гумилева про війну, що ввійшли в збірник “Сагайдак” (1916) - чи не кращих у всій “військовій” поезії в російській літературі :- позначилося не тільки романтично^-патріотичне, але й глибоко релігійне сприйняття Гумилевим війни. Говорячи у своєму вужі цитованому некролозі Гумилева про його відношення до війни, А. Я. Левинсон писав: Війну він прийняв із простотою доконаної, із прямолінійною гарячністю. Він був, мабуть, одним з тих деяких людей у Росії, чию душу війна застала в найбільшій бойовій готовності. Патріотизм його був настільки ж беззастережний, як безхмарно було його релігійне сповідання. Я не бачив людину, природі якого був б більш чужо сумнів, як зовсім, редкостно далекий був йому й гумор. Розум його, догматичн і впертий, не відав ніякої подвійності. Н. А. Оцуп у своїй передмові до “Вибраного” Гумилева (Париж, 1959) відзначив близькість військових віршів Гумилева до віршів французького католицького поета Шарля Пеги, що так само релігійно сприйняв війну й був убитий на фронті в 1914 році

Збережи - » Гумилев і Ахматова . З'явився готовий твір.

Гумилев і Ахматова





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.