Герой роману-поеми Шарля де Костера «Легенда про Уленшпигеле й Ламме Гудзаке» | Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам

Герой роману-поеми Шарля де Костера «Легенда про Уленшпигеле й Ламме Гудзаке»

Цей роман був одностайно визнаний «фламандською Біблією», «книгою батьківщини», першою історією, «у якій бельгійці відчули смак і аромат своєї землі й свого часу». Дія відбувається в XVI столітті, точна дата початку подій - 21 травня 1527 року, день народження двох хлопчиків: Пилипа, іспанського інфанта, згодом - короля, поневолювача Фландрії, і сина вугляра Т.У., майбутнього народного героя, веселуна й баляндрасника, життя й дух якого будуть підтримувати фламандців у роки нестерпного іспанського ярма. Тиль Уленшпигель (Совине дзеркало), прозваний так на честь мудрості й войовничого духу цього птаха й у нагадування про обличающей силу відбиття, який не раз користувався герой у своїх забавах,- нічого особливого не робив. Він лише веселив людей, улаштовував різні витівки, змушуючи фламандців глузувати із себе

Гумор Тиля Уленшпигеля - грубий, сермяжний, селянський. Він прийшов у роман де Костера з народних легенд, шванків і шпрухов, з ринкових сценок з лайками й бійками. Веселун Тиль Уленшпигель зіставляється з молодим Пилипом, дівичем і аскетом, що мучить тварин і жадають жінок. На відміну від його Тиль Уленшпигель живе природним життям, ні в чому собі не відмовляючи, але завжди допомагаючи ближнім. Він притягає до себе людей - безмовного добряги Ламме, провидицю Нелле, кинуту кимсь собаку. Якщо для Пилипа Фландрія стає непрохідним болотом народного гумору й оптимізму, то для Т.У.- будинком і сім’єю. Його часто порівнювали з героєм Рабле Панургам, але на відміну від останнього Т.У. нікого не вбивав заради забави, його жарту часом бували грубими, але ніколи не переходили в безглузду жорстокість

Народний герой може бути грубим, але не може бути негідником. Іншому й антиподом Т.У. став добряга Ламме, наївний товстун, що не може протистояти ні своїй матері, ні молодшій сестрі, ні дружині. Тиль Уленшпигель це народний дух і чоловічий початок націй. Ламме Гудзак (буквально означає «мішок добра») - не тільки її «утроба», «живіт» нації, як прийнято вважати, але і її ніжність, її християнський дух, її победительная беззахисність. Ламме зм’якшує Т.В, скоряє його щирими словами, почуттям, людяністю. Удвох вони персоніфікують те фламандське життєве ядро, яке не можна перемогти навіть смертю

В 1957 році Жерар Филип зняв свій єдиний режисерський фільм - «Тиль Уленшпигель, що регоче бунтар» - і зіграв у ньому головну роль. Через 20 років з’явилася російська киноверсия роману з Л.Ульфсаком і Е.П.Леоновим у головних ролях. Великою популярністю користувалася інсценівка, здійснена М.А.Захаровим

Збережи - » Герой роману-поеми Шарля де Костера «Легенда про Уленшпигеле й Ламме Гудзаке» . З'явився готовий твір.

Герой роману-поеми Шарля де Костера «Легенда про Уленшпигеле й Ламме Гудзаке»





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.