Короткий переказ роману Вудхауза «Кодекс Вустеров» | Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам

Короткий переказ роману Вудхауза «Кодекс Вустеров»

Герой цілої серії романів Вудхауза - це молодий англієць Берти Вустер, якого завжди супроводжує його слуга Дживз. У романах представлена така своєрідна комедія положень, і герої постійно попадають в абсурдні ситуації, але із честю виходять із них. Так в «Кодексі Вустеров» Берги попадає в скрутний стан, виконуючи доручення своєї тіточки Далії

Вона просить його піти в антикварну крамницю, де продається стародавньої роботи срібний молочар-корова, і з видом знавця сказати хазяїнові крамниці, що це зовсім не стародавня робота, а сучасна — той почне сумніватися й знизить ціну. Тоді дядько Том, що збирає колекцію стародавнього срібла, мов, купить його по дешевці. Приїхавши в крамницю, Берги зустрічає там суддю Ваткина Бассетта, що кілька днів назад оштрафував його на п’ять фунтів за те, що Берти стягнув шолом у поліцейського. Сер Бассетт теж колекціонує срібло і є в цьому змісті суперником дядька Тома, тітка Далія вважає його ошуканцем. Суддя довідається Берги й читає йому мораль про те, як погано привласнювати собі чужі речі, - слухаючи його, Берги ледве було не потяг парасольку Бассетта, помилково прийнявши за свій, що дало привід другові судді Родерику Споуду обвинуватити Вустера в злодійстві. Однак суддя не став кликати поліцію й покинув крамницю. Вустер же починає сперечатися із власником крамниці, доводячи тому, що молочар-корова - це робота сучасного голландського майстра й на ній немає клейма. Хазяїн пропонує Вустеру вийти на вулицю й при світлі дня розглянути стародавнє клеймо. На порозі Вустер наступає на кота, спотикається й з переляканим лементом вискакує із крамниці подібно бандитові, що зробив грабіж. Молочар-корова падає в бруд, Берги налітає на вартого у входу Бассетта, і тому здається, що Вустер ограбував крамницю й тікає. Кличуть поліцію, але Берти вдається зникнути

Удома він знаходить телеграму від свого друга Гасси із проханням приїхати в маєток його нареченої й помирити його з нею. Нареченою же Гасси є дочка Бассетта Мадлен, і Берти жахається від перспективи зустрітися із суддею знову. Потім він одержує запрошення й від самої Мадлен. Дживз радить Вустеру їхати. Отут з’являється тіточка Далія й своє прохання валить Берти в ще більший жах. Вона пропонує йому поїхати в маєток Бассетта й викрасть у нього молочаря-корову, тому що той встиг купити його під носом у дядька Тома, що об’ївся на обіді в Бассетта й вчасно не з’явився в крамницю за покупкою. Бассетт всі дуже спритно підбудував, і дядько Том занедужав. Вустер відмовляється займатися злодійством, але тітка Далія шантажує його, заявляючи, що не дозволить йому столуватися в неї й насолоджуватися кухнею її чудового кухаря Анатоля. Для Вустера це нестерпно, і він їде в маєток Бассетта мирити наречену з нареченим і заодно викрасть молочаря-корову

Приїхавши в маєток і не зустрівши ніде хазяїв, Берти бродить по будинку й раптом бачить у шафі у вітальні молочаря-корову. Він простягає до нього руки й чує за спиною голос: «Руки нагору!» Це Родерик Споуд коштує поруч, вихопивши револьвер, і думає, що піймав злодія. З’являється сер Ваткин і зі здивуванням довідається в непрошеному дст викрадача з антикварної крамниці. Він уже прикидає, який дати йому строк висновку, коли з’являється його дочка Мадлен, що була закохана у Вустера. Вони привітають один одного, до повного здивування Бассетта. Останній заявляє, що викрадач поліцейських шоломів, сумок, парасольок і срібла не може бути другом його дочки. Вустер же намагається довести, що він зовсім не грабував антикварну крамницю, а просто спіткнувся об кота й занадто поспішно вискочив на вулицю. Його захищає Мадлен, вона повідомляє батькові, що Берти просто хотів подивитися його колекцію срібла, тому що він племінник Траверсу - дядька Тома. Бассетт застигає на місці, точно громом уражений

Потім Мадлен повідомляє Берги, що вони з Гасси помирилися й весілля відбудеться. Берти зустрічається з Гасси, той повідомляє йому, що в маєток Бассетта приїжджає тіточка Далія. Він же розповідає Берти про те, що Родерик Споуд закоханий у Мадлен, але не хоче на ній женитися, тому що бачить своє покликання в тім, щоб, будучи главою фашистської організації «Рятівники Британії», більше відомої як «Чорні шорти», стати директором. А Ваткин, виявляється, заручений з його тіткою. Споуд уважає себе кимсь начебто лицаря, що охороняє Мадлен, і вже загрожував Гасси згорнути шию, якщо той скривдить її. Сам же Гасси великий аматор тритонів і привіз їх із собою в маєток Бассетта, вони живуть у нього в спальні - він вивчає, як повня впливає на любовний період тритонів. Від нього самого пахне тритонами, і старий Бассетт увесь час принюхивается.

Гасси повідомляє Вустеру, що він заносить свої спостереження й думки про Ваткине й Споуде в записну книжку й що міг би порассказать про Бассетте стільки все, що всі б діву далися, як можна терпіти такого морального й фізичного виродка. Наприклад, коли сер Ваткин розправляється з тарілкою супу - це «нагадує шотландський експрес, що проходить через тунель». Видовище ж Споуда, що поїдає спаржу, «у корені міняє подання про людину як вінці природи». Під час оповідання Гасси виявляє, що записна книжка пропала, він у паніці, тому що розуміє, які будуть наслідку, якщо вона потрапить у чужі руки. Потім раптом згадує, що упустив неї, коли діставав мушку з ока Стефанії, племінниці Бассетта, і та, мабуть, підібрала її. Друзі вирішують знайти Стефанію й забрати в неї книжку

Берти застає Стефанію, що розмовляє з поліцейським, якого покусав її собака. Стефанія дає зрозуміти, що так просто книжку не віддасть. Спочатку вона розповідає про свій нареченого вікарії Гарольде Линкере - той, щоб завоювати її серце остаточно, повинен, як Вустер, стягнути шолом у поліцейського. Вустер, виявляється, знає його по коледжі й заявляє Стиффи, що Гарольд все обязательно переплутає. Тоді вона говорить, що потрібно якось піддобрити дядька, той явно буде проти її шлюбу з вікарієм - вони адже небагаті. Вона придумала план, і Гарольд може стати героєм перед сером Ваткином:

Вустер повинен украсти молочаря-корову, а Гарольд у бійці відібрати його й віддати Бассетту - тоді дядько погодиться на шлюб. Інакше вона не тільки не віддасть записну книжку Гасси, але навіть загрожує підкинути її дядькові

Вустер зустрічається з Гасси й повідомляє йому жахливу звістку, а той у свою чергу пропонує Вустеру викрасть книжку. Тим часом з’являється тітка Далія зі звісткою, що дядько Том одержав листа від сера Ваткина з реченням обміняти молочаря-корову на кухаря Анатоля й дядько Том обмірковує відповідь. Втрата кухаря для тіточки нестерпна, і вона призиває Вустера діяти - викрасть нещасливий молочар. Той відповідає їй, що Ваткину й Споуду їхній намір відомо й що Споуд загрожував Вустеру зробити з нього котлету, якщо молочар пропаде. Тоді тітка Далія говорить, що потрібно знайти на Споуда якийсь компрометуючий матеріал і шантажувати його. Цю ідею підтримує Дживз і затверджує, що таку інформацію можна одержати в клубі для слуг джентльменів за назвою «Юний Ганимед», тому що слуга такої людини, як Споуд, обов’язково повинен складатися в клубі й за статутом клубу надати всю інформацію про свого пана. Тому що Дживз сам є членом клубу, то йому таку інформацію нададуться

Тим часом Гасси рятується від Споуда, що хоче знищити його, тому що заручини з Мадлен знову розбудувалися через те, що Гасси, зустрівши у вітальні Стефанію й думаючи, що вона одна, спробував обшукати її й забрати книжку. Це побачила Мадлен і все витлумачила по-своєму.

Приходить Дживз і повідомляє, що залякати Споуда можна, назвавши ім’я Юлалии й сказавши, що про неї все известно. Що ж саме, він повідомити Вустеру не може, тому що той не член клубу, але й одного згадування імені Юлалии буде досить, щоб звернути Споуда в жах. Берги Вустеру відразу представляється випадок все це перевірити - у кімнату уривається Споуд у пошуках Гасси. Вустер сміло заявляє йому, щоб він убирався ладь, і вже хоче назвати потрібне ім’я, але отут виявляє, що забув його. Гасси рятується втечею, а Вустер заплутує Споуда в простирадло. Коли той нарешті виплутується й збирається переламати Вустеру кістки, Берти раптом згадує ім’я Юлалии й називає його - Споуд у жаху й стає покірний, як дитя

Pages: 1 2

Збережи - » Короткий переказ роману Вудхауза «Кодекс Вустеров» . З'явився готовий твір.

Короткий переказ роману Вудхауза «Кодекс Вустеров»





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.