Гумор у казках Чуковського | Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам

Гумор у казках Чуковського

Дуже тонко, з більшим почуттям міри використає поет комічну деталь. Так, у казці «Тараканище» кіт їде «задом наперед», «жаба - на мітлі», а слониха так расплясалась, «що рум’яний місяць у небі затремтіла й на бідного слона стрімголов упала», в «Пригодах Бибигона» герой «у павутині б’ється» і «прямо в миску з молоком летить відтіля шкереберть». Широко залучає Чуковський і іменники з уменьшительно-ласкательними суфіксами: «комарики», «трамвайчики», «кусточки», «таракашечка», «букашечки» і т.д. Рух вірша створюється і його особливою ритмічною організацією. Чуковський віддає перевагу хорею:

  • Добрий доктор Айболит!
  • Він під деревом сидить…
  • («Доктор Айболит».)
  • Ради зайчики й белочки,
  • Ради хлопчики й дівчинки…
  • («Крадене сонце».)
  • Парна рима також є майже постійною у віршах:
  • И прийшла до Айболиту лисиця: «Ой, мене вкусила оса!»
  • («Доктор Айболит».)
  • Вісімнадцять воронят
  • На нещасного дивляться,
  • Посміхаються, а самі
  • Знай довбають його носами…
  • («Пригоди Бибигона».)

Наспівність, танечні ритми природно «входять» у художню тканину казок:

  • Тара-ра, тара-ра,
  • Затанцювала мошкара
  • Веселиться народ
  • Муха заміж ідеї
  • За лихого, відважного
  • Молодого Комарів!
  • («Муха-Цокотуха».)

Залучає дітей і гра звуків - звуконаслідування:

  • И така дребедень
  • Цілий день:
  • Динь-ди-лень, Динь-ди-лень, Динь-ди-лень!
  • («Телефон».)
  • И зраділи блюдця: Дзинь-ля-ля! Дзинь-ля-ля!
  • («Федорино горі».)

Часто алітерації допомагають «намалювати» зоровий образ явища або предмета:

  • И зараз же щітки, щітки
  • Затріщали, як тріскачки…
  • («Мойдодир».)
  • Чоботи скриплять, Каблуки стукають…
  • («Муха-Цокотуха».)

Іноді поет включає в казку й своєрідне «обігравання» слів:

  • Жилася-була мишка Мауси
  • И раптом побачила Котауси.
  • У Котауси злі глазауси
  • И злие-презлие зубауси.
  • («Котауси й Мауси».)

Такі деякі, найбільш характерні особливості казок К. И. Чуковського. Цей своєрідний поетичний мир, створений за особливими законами творчості, в узагальненої, іноді трохи умовній формі відбиваючи дійсність, вирішував цілий ряд виховних і пізнавальних завдань. Чуковськ-художник і Чуковськ-педагог невіддільні

Збережи - » Гумор у казках Чуковського . З'явився готовий твір.

Гумор у казках Чуковського





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.