Характер Тетяни як представниці російської жінки - Твір по добутку А. С. Пушкіна “Євгеній Онєгін” | Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам

Характер Тетяни як представниці російської жінки - Твір по добутку А. С. Пушкіна “Євгеній Онєгін”

Отже, у Тетяні, нарешті, відбувся акт свідомості; розум її прокинувся. Вона зрозуміла нарешті, що є для людини інтереси, є страждання й уболівай, крім інтересу страждань і вболівай любові. Але чи зрозуміла вона, у чому саме складаються ці інші інтереси й страждання, і, якщо зрозуміла, чи послужило це їй до полегшення її власних страждань? Звичайно, зрозуміла, але тільки розумом, головою, тому що є ідеї, які треба пережити й душою й тілом, щоб зрозуміти їх цілком, і яких не можна вивчити в книзі. І тому книжкове знайомство із цим Як написати твір 45 новим миром скорбей, якщо й було для Тетяни одкровенням, це одкровення зробило на неї важке, безвідрадне й марне враження; воно злякало її, жахнуло й змусило дивитися на страсті, як на загибель життя, переконало її в необхідності скоритися дійсності, як вона є, і якщо жити життям серця, то про себе, у глибині своєї душі, у тиші самоти, в мороці ночі, присвяченій тузі й риданням. Відвідування будинку Онєгіна й читання його книг приготували Тетяну до переродження із сільської дівчинки у світську даму, що так здивувало й уразило Онєгіна.

Тепер перейдемо прямо до пояснення Тетяни з Онєгіним. У цьому поясненні вся істота Тетяни виразилося цілком. У цьому поясненні висловилося все, що становить сутність російської жінки із глубокою натурою, развитою суспільством, - усе: і полум’яна пристрасть, і задушевність простого, щирого почуття, і чистота й святість наївних рухів шляхетної натури, і резонерство, і ображене самолюбство, і марнославство чеснотою, під которою замаскована рабський острах суспільної думки, і хитрі силогізми розуму, светскою мораллю парализировавшего великодушні рухи серця…

Справді, Онєгін був винуватий перед Татьяною в тім, що він не полюбив її тоді, як вона була моложе й краще й любила його! Адже для любові тільки й потрібно, що молодість, краса й взаємність. От поняття, запозичені з поганих сентиментальних романів! Німа сільська дівчинка з дитячими мріями - і світська жінка, випробувана життям і стражданням, обретшая слово для вираження своїх почуттів і думок: яка різниця! І все-таки, на думку Тетяни, вона більше здатна була вселити любов тоді, ніж тепер, тому що тоді вона була моложе й краще!.. Як у цьому погляді на речі видна російська жінка!

Основна думка докорів Тетяни складається в переконанні, що Онєгін тому тільки не полюбив її тоді, що в цьому не було для нього зачарування спокуси; а тепер приводить до її ніг спрага скандалезной слави… У всім цьому так і пробивається страх за свою чесноту…

У цих віршах так і чується трепет за своє добре ім’я у великому світлі, а в наступним потім представляються незаперечні докази найглибшого презирства до великого світла. Яке протиріччя! І що всього сумніше, те й інше істинно в Тетяні:

* А мені, Онєгін, пишність ця,

* Осоружного життя мішура,

* Мої успіхи у вихрі світла,

* Мій модний будинок і вечори,

* Що в них? З

* ейчас віддати я рада

* Все це дрантя маскараду,

* Весь цей блиск, і шум, і чад

* За полицю книг, за дикий сад,

* За наше бідне житло,

* За ті місця, де в перший раз,

* Онєгін, бачила я вас,

* Так за смиренний цвинтар,

* Де нині хрест і тінь галузей

* Над бідної нянею моєї…

Повторюємо: ці слова так само невдавані й щирі, як і попередні ім. Тетяна не любить світла й за щастя почла б назавжди залишити його для села; але поки вона у світлі - його думка завжди буде її ідолом і страх його суду завжди буде її чеснотою…

Збережи - » Характер Тетяни як представниці російської жінки - Твір по добутку А. С. Пушкіна “Євгеній Онєгін” . З'явився готовий твір.

Характер Тетяни як представниці російської жінки - Твір по добутку А. С. Пушкіна “Євгеній Онєгін”





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.