Довідник школяра – кращі шкільні уроки по всім предметам - Part 28

Темне царство в драмі “Гроза”

Темне царство в драмі “Гроза” Драма “Гроза” була написана Олександром Миколайовичем Островським в 1859 році після путі-ходу по Волзі. Уважалося, що прообразом Катерины послужила якась Олександра Клыкова. Її історія багато в чому схожа з історією героїні, але Островський закінчив роботу над п’єсою за місяць до самогубства Клыковой. Однак сам факт такого збігу говорить про те, що автор прозорливо вловив і вірогідно описав конфлікт, що наростав у купецькому житті, між старшим і молодшим поколіннями

ДЕРЖАВІН ПРО ПРИЗНАЧЕННЯ ПОЕТА

Гаврило Романович Державін вступив у літературу вже літнім, що багато побачив і пережив людиною з віршами, що говорили про тлінність життя, про смерть і безсмертя. І закінчив шлях монументальним восьмивіршем, одою “На тлінність”. Він написав оду за два дні до кончини й підтвердив цим, що залишився поетом у світі до гробової дошки. Багато сучасників Державіна вважали його придворним поетом. Але він ніколи таким не був, незважаючи на спроби схилити його до цього (згадаємо безуспішне вмовляння поета А. В. Храбровицким, статс-секретарем Катерини II). Державін не міг стати ручним віршотворцем, хоча б через свою гарячу вдачу

Художні функції пейзажу в п’єсах А. Н. Островського “Гроза” і А. П. Чехова “Вишневий сад”

Художні функції пейзажу в п’єсах А. Н.Островського “Гроза” і А. П.Чехова “Вишневий сад” П’єси А. Н.Островського “Гроза” і А. П.Чехова “Вишневий сад” різні й по проблематиці, і по настрої, і по змісту, але художні функції пейзажу в обох п’єсах схожі. Те навантаження, що несе пейзаж, відбита й у назвах п’єс. Пейзаж в Островського й Чехова є не тільки тлом, природа стає діючою особою, а в Чехова вишневий сад є одним з головних персонажів. В обох п’єсах пейзаж дивно гарний, хоча важко порівнювати захоплюючі волзькі види, що відкриваються з того місця, де розташоване місто Калинов, з маленьким у порівнянні з великою російською рікою вишневим садом

Літописець революції й війни

Олександр Олександрович Фадєєв - письменник, біографія якого тісно пов’язана з історією радянської держави. Його юність обпалена вогнем революції й громадянської війни. Свої враження від боїв на Далекому Сході він відбив у романі “Розгром”, що з’явився в пресі в 1927 році. Пояснюючи ідею добутку, письменник говорив, що хотів показати, як “все вороже змітається революцією, всі не здатне до теперішньої революційної боротьби, що випадково потрапило в табір революції, з мільйонних мас народу загартовується, росте, розвивається в цій боротьбі…

Вірш Н. А. Некрасова «Елегія» (сприйняття, тлумачення, оцінка)

Н. А.Некрасов ставиться до числа тих російських поетів, які всією своєю творчістю як би вели суперечку з попередньою літературною традицією й у той же час самі створювали традицію нову, характеризую-щую той час, у яке вони творили. Н. А.Некрасов повністю переосмислює подання про поезію, про роль поета в житті суспільства. Але для того щоб спо-рить із традицією, треба було встановити з нею зв’язок. А тому цілий ряд віршів Н. А.Некрасова носять явно полемічний характер

Боротьба за життя (по оповіданню Д. Лондона “Любов до життя”) (1) - Твір по добутку Дж. Лондона “Любов до життя”

«Любов до життя» - це історія боротьби за існування. Два герої, зовсім несхожих один на одного, дві історії, два види боротьби, один із яких виявився приречений на поразку. Так, напрочуд, програв Білл - здоровий і сильний, що кинув голодного товариша, що розтяг ногу, напризволяще, але до останньої своєї мінути не випустив з рук дорогоцінного мішечка із золотом. Золото, пристрасть до наживи й убили в ньому людини спочатку духовно, а потім і фізично.

Поетичне новаторство В. Маяковського

Я не вірю віршам, які - ллються. Рвуться - Так! М. Цветаева В 1928 році Маяковський в автобіографії “Я сам” пише про свої перші поетичні досвіди: “Перечел все новітнє… Розібрала формальна новизна. Але було чужо. Теми, образи не мого життя. Спробував сам писати так само добре, але про інше. Виявилося так само про інше не можна”.





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.