Євгеній Онєгін і Олександр Пушкін. (4)

Прочитавши й проаналізувавши роман А. С. Пушкіна “Євгеній Онєгін”, можна із упевненістю сказати, що сам автор і його герой дуже схожі між собою. Пушкіна створює Онєгіна на основі свого життя, злегка переробляючи неї. Їхня подібність була в тім, що обоє минулого вихідцями з одного стану, одержали однакове виховання, гарне утворення. І Пушкіна, і Онєгіна виховували гувернери, обоє в досконалості знали французьку мову. Вони любили жінок і жіночі ніжки. Не тільки ці факти їх зріднили, а ще й те, що розумом і духом вони були однакові

Обоє – передові люди. Я був озлоблений, він похмурий; Страстей гру ми знали обоє; Томіла життя обох нас; В обоє серць жар згас… У цих рядках ми бачимо подібність автора і його героя. Ще Пушкін пише такі рядки: ..я сердечно Люблю героя мого… Онєгін, добрий мій приятель… Ці рядки доводять нам те, що автор любить і поважає Онєгіна

Незважаючи на цю явну подібність, є ще й помітна відмінність між ними. Розходження їх у тім, що Пушкін – поет, а Онєгін “не міг ямба від хорея відрізнити”. Навіть “село, де нудьгував Євгеній…” дуже подобається Пушкіну, він говорить, що “село було чарівний куточок…”. Онєгіну “у глухомані, у селі все скучно”, а автор говорить: Я був породжений для життя мирної, Для сільської тиші… Цим порівнянням Пушкін все-таки намагається “відокремити” себе від Онєгіна

Протягом усього роману автор порівнює погляди свої й Онєгіна. Так, у добутку автор і його герой – друзі, але дуже більша прірва їх розділяє. Ми бачимо, як Пушкін з його гарячою, життєлюбною натурою всією душею заперечує холодність і байдужість Онєгіна

Автор розуміє, що такою холодністю заразило Онєгіна світське суспільство, однак copyright

Збережи - » Євгеній Онєгін і Олександр Пушкін. (4) . З'явився готовий твір.

Євгеній Онєгін і Олександр Пушкін. (4)





Шкільні предмети. Шкільна фізика. Уроки з англійської, французької, німецької мов.